Why Am I Dead At Sea Patch Notes — March 15, 2018
Aggregated from Steam, cross-tracked with Battle.net coverage on GamePatchNote.
Hi everyone!
I'm happy to say that the game now has a Russian version available through Steam for windows. It's been a little while since I've worked with Steamworks and this is my first time adding support for another language, so hopefully it goes smoothly!
To access it, you should be able to change the selected language in the "Language" tab within the game properties. Unfortunately, this is exclusive to Windows for the time being. Ideally, in the future it would be possible to change languages in-game, which would also make it easier to bring this version to Mac.
I can't take any credit for this update at all as it was entirely fan-created. I'm incredibly grateful to Dicur3x for all of his hard work in translation, as well as the effort of all those who helped him in localizing all of the other text assets in the game. WAIDAS is obviously very dialogue-heavy and was not really built with ease-of-modding in mind, so this was not a small task at all. I'm honestly impressed and flattered that they put in the work to make the game available in this language and I can only apologize for not having made the results of their hard work accessible through Steam much much sooner than I have.
Full credits:
Translation: Dicur3x, Parabashka, Artona, Luitays_, Chibik_TLT, Vladena, Smercholeg, Vladeus, Daxaromaxa, Chivava, Nightly64Rus, Virrasta, Korsakov, Thaumiel, Alex_Ander, Greenghost, Adyson, Gunslinger7, KillKick, Astrolon
Editing: Dicur3x, Parabashka, Daxaromaxa, Alex_Ander, Greenghost, Astrolon
Textures and fonts: Greenghost
Technical: Dicur3x, Tericonio, Makc_AR
Testing: HellPlay!, Dicur3x
Thank you again for all of your hard work! And thank you everyone for still trying to figure out why you're dead at sea after all this time.